Chowist Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Translating The Lord of the Rings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translating_The_Lord_of...

    J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings has been translated, with varying degrees of success, into dozens of languages from the original English. He was critical of some early versions, and made efforts to improve translation by providing a detailed "Guide to the Names in The Lord of the Rings", alongside an appendix "On Translation" in the book itself.

  3. Literal Standard Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_Standard_Version

    As expounded in the preface, the translators have defined their translation philosophy as follows: "The goal of any good translation is to produce a readable text that preserves the original autographic meaning and comes as close as possible to translating, word-for-word, manuscripts that accurately represent the original writings."

  4. Firgun - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Firgun

    Firgun. Firgun ( Hebrew: פירגון) is an informal modern Hebrew term and concept in Israeli culture, which compliments someone or describes genuine, unselfish delight or pride in the accomplishment of another person. Another definition describes firgun as a generosity of spirit, an unselfish, empathetic joy that something good has happened ...

  5. Herzl's Mauschel and Zionist antisemitism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Herzl's_Mauschel_and...

    The (good) Jew is no better or worse than any other human being. The (bad) Jew or Mauschel type by contrast is a distortion (Verzerrung) of human character, something unspeakably repulsive. [38] From the outset, Herzl declares, "Mauschel is an anti-Zionist." [1] [t] Herzl proceeds to qualify what he specifically understands by this "Jewish" type:

  6. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [ 11] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [ 11] The input text had to be translated into English first ...

  7. Jewish greetings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_greetings

    Hebrew. This form of greeting was traditional among the Ashkenazi Jewish communities of Eastern Europe. The appropriate response is " Aleichem Shalom " (עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם) or "Upon you be peace." (cognate with the Arabic-language "assalamu alaikum" meaning "The peace [of ] be upon you.)" L'hitraot.

  8. Indeterminacy of translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indeterminacy_of_translation

    The indeterminacy of translation is a thesis propounded by 20th-century American analytic philosopher W. V. Quine.The classic statement of this thesis can be found in his 1960 book Word and Object, which gathered together and refined much of Quine's previous work on subjects other than formal logic and set theory. [1]

  9. List of typographical symbols and punctuation marks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_typographical...

    Typographical symbols and punctuation marks are marks and symbols used in typography with a variety of purposes such as to help with legibility and accessibility, or to identify special cases. This list gives those most commonly encountered with Latin script. For a far more comprehensive list of symbols and signs, see List of Unicode characters.